<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="bbPress/1.0.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>WordPress DK Forum Tag: dansk - Recent Posts</title>
		<link>http://wp-danmark.dk/forum/tags/dansk</link>
		<description>WordPress DK Forum Tag: dansk - Recent Posts</description>
		<language>da-DK</language>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 16:29:29 +0000</pubDate>
		<generator>http://bbpress.org/?v=1.0.1</generator>
		<textInput>
			<title><![CDATA[Søg]]></title>
			<description><![CDATA[Search all topics from these forums.]]></description>
			<name>q</name>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/search.php</link>
		</textInput>
		<atom:link href="http://wp-danmark.dk/forum/rss/tags/dansk" rel="self" type="application/rss+xml" />

		<item>
			<title>bengaard om "WordPress 3.3 &#34;Sonny&#34; på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/wordpress-33-sonny-pa-dansk#post-33028</link>
			<pubDate>tors, 05 jan 2012 15:16:43 +0000</pubDate>
			<dc:creator>bengaard</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">33028@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Hej John,&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Tusind tak - dét var lige det jeg havde brug for :)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Martin
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>John Sahl om "WordPress 3.3 &#34;Sonny&#34; på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/wordpress-33-sonny-pa-dansk#post-33025</link>
			<pubDate>tors, 05 jan 2012 13:54:38 +0000</pubDate>
			<dc:creator>John Sahl</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">33025@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Så vidt jeg lige har kunnet teste, så kan du roligt opgradere, der sker ikke noget med den danske udgave. (Jeg har selv lige opgraderet en flok installationer.)
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Steffen Jørgensen om "WordPress 3.3 &#34;Sonny&#34; på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/wordpress-33-sonny-pa-dansk#post-33015</link>
			<pubDate>tors, 05 jan 2012 11:06:54 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Steffen Jørgensen</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">33015@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Det tænker jeg, men jeg bruger ikke selv den danske udgave...
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>bengaard om "WordPress 3.3 &#34;Sonny&#34; på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/wordpress-33-sonny-pa-dansk#post-33012</link>
			<pubDate>tors, 05 jan 2012 10:55:41 +0000</pubDate>
			<dc:creator>bengaard</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">33012@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Okay - så det er blot at opgradere (til den engelske) og så ligge sprogpakken på bagefter?&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Martin
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Steffen Jørgensen om "WordPress 3.3 &#34;Sonny&#34; på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/wordpress-33-sonny-pa-dansk#post-33010</link>
			<pubDate>tors, 05 jan 2012 07:36:49 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Steffen Jørgensen</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">33010@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;3.3.1 er 'kun' en sikkerhedsopdatering – jeg tror ikke der er indført nye tekster i denne version.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>bengaard om "WordPress 3.3 &#34;Sonny&#34; på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/wordpress-33-sonny-pa-dansk#post-33006</link>
			<pubDate>ons, 04 jan 2012 22:55:03 +0000</pubDate>
			<dc:creator>bengaard</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">33006@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Hej Thomas,&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Der er netop kommet version 3.3.1 - bliver den også oversat til dansk?&#60;br /&#62;
Eller skal man bare smide da_DK.po og da_DK.mo ind i language-mappen?&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;De bedste hilsner fra&#60;br /&#62;
Martin
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>skaktal om "Captcha-plugin på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/captcha-plugin-pa-dansk#post-32805</link>
			<pubDate>tirs, 27 dec 2011 10:59:05 +0000</pubDate>
			<dc:creator>skaktal</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32805@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Ja, det gør den, men den beskriver ikke alle de muligheder man har med sin .htaccess. Hvis jeg skulle opliste spammernes IP-addresser enkeltvis, ville filen hurtigt blive stor. Henvis evt. i stedet til Apaches .htaccess-tutorial (&#60;a href=&#34;http://httpd.apache.org/docs/2.0/howto/htaccess.html&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://httpd.apache.org/docs/2.0/howto/htaccess.html&#60;/a&#62;) som forklarer brug og fordele og ulemper ved .htaccess, samt manualen for mod_access-modulet (&#60;a href=&#34;http://httpd.apache.org/docs/2.0/mod/mod_access.html&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://httpd.apache.org/docs/2.0/mod/mod_access.html&#60;/a&#62;) som forklarer allow-, deny- og order-direktiverne.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Frank om "Captcha-plugin på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/captcha-plugin-pa-dansk#post-32796</link>
			<pubDate>man, 26 dec 2011 22:57:11 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Frank</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32796@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Denne side beskriver, hvordan du kan filtrere de ip-adresser, som allerede har skrevet i din Wordpress:&#60;br /&#62;
&#60;a href=&#34;http://www.shoutmeloud.com/how-to-avoid-spam-comments-on-wordpress-using-htaccess-method.html&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.shoutmeloud.com/how-to-avoid-spam-comments-on-wordpress-using-htaccess-method.html&#60;/a&#62;
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>skaktal om "Captcha-plugin på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/captcha-plugin-pa-dansk#post-32773</link>
			<pubDate>søn, 25 dec 2011 23:02:27 +0000</pubDate>
			<dc:creator>skaktal</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32773@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Fordi jeg ikke bryder mig om den måde Akismet markedsføres på. Det beskrives som gratis til privat brug, men hvis man vil registrere sig som gratist vises en sur smiley på registreringssiden. Det er ikke rimeligt. Enten er det gratis, og så skal man ikke kritisere gratister, eller også er det ikke gratis.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Jeg er således grundlæggende enig med denne bugreport: &#60;a href=&#34;http://core.trac.wordpress.org/ticket/16838&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://core.trac.wordpress.org/ticket/16838&#60;/a&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Desuden skriver Wikipedia (&#60;a href=&#34;http://en.wikipedia.org/wiki/Akismet)&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://en.wikipedia.org/wiki/Akismet)&#60;/a&#62;: &#34;Many bloggers have complained of commenters being wrongfully flagged as spammers.[8] Once a commenter is flagged as a spammer, it becomes difficult to participate on a WordPress blog which uses Akismet filter because comments are sent to the spam queue before approval or deletion.&#34;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Så derfor.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Steffen Jørgensen om "Captcha-plugin på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/captcha-plugin-pa-dansk#post-32772</link>
			<pubDate>søn, 25 dec 2011 21:06:14 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Steffen Jørgensen</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32772@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Hvorfor installerede du ikke bare Akismet?
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Claus Møller om "Captcha-plugin på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/captcha-plugin-pa-dansk#post-32754</link>
			<pubDate>lør, 24 dec 2011 13:06:37 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Claus Møller</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32754@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;- herligt, tak
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>skaktal om "Captcha-plugin på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/captcha-plugin-pa-dansk#post-32753</link>
			<pubDate>lør, 24 dec 2011 12:42:54 +0000</pubDate>
			<dc:creator>skaktal</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32753@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Jeg plejede ikke at få ret mange spamkommentarer til min blog (skaktal.dk/blog/), men de sidste par dage er der kommet flere hundrede, hvilket er meget træls.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Derfor har jeg nu installeret captcha-pluginet, som stiller simple regneopgaver som man skal besvare. Opgaverne er på dansk (tre + fire = ?), og det er der næppe nogen robotter der er programmeret til at svare på.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Captcha var ikke oversat til dansk i forvejen, så det har jeg selv gjort. Interesserede kan downloade captcha-da_DK.po og captcha-da_DK.mo fra &#60;a href=&#34;http://skaktal.dk/blog/2011/12/kommentarer-er-velkomne-men-ikke-spam/&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://skaktal.dk/blog/2011/12/kommentarer-er-velkomne-men-ikke-spam/&#60;/a&#62;
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>torpgundersen om "Buddypress 2.0"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/buddypress-20#post-32746</link>
			<pubDate>lør, 24 dec 2011 09:32:43 +0000</pubDate>
			<dc:creator>torpgundersen</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32746@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Tak for svaret! Det vil jeg lige prøve. Måske han har tid til at kigge på det i aften ;)
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Mark Thomas Gazel om "Buddypress 2.0"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/buddypress-20#post-32738</link>
			<pubDate>fre, 23 dec 2011 16:10:58 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Mark Thomas Gazel</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32738@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Prøv at kontakte:&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;henrik - snabela - berthelsen.com
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>torpgundersen om "Buddypress 2.0"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/buddypress-20#post-32732</link>
			<pubDate>fre, 23 dec 2011 13:22:16 +0000</pubDate>
			<dc:creator>torpgundersen</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32732@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Hvordan er godkendelsesflowet på &#60;a href=&#34;http://translate.wordpress.org/projects/buddypress/dev/da/default&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://translate.wordpress.org/projects/buddypress/dev/da/default&#60;/a&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Har oversat en del strenge (efter bedste evne). Men af hvem og hvordan bliver de godkendt?:)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Jeg spørger interesseret, fordi jeg umiddelbart ikke kan eksportere en .po/.mo fil med ventende oversættelser. Således kan jeg kun få de 25% godkendte oversættelser til at virke i min BuddyPress installation.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Delodia om "WordPress 3.3 &#34;Sonny&#34; på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/wordpress-33-sonny-pa-dansk#post-32600</link>
			<pubDate>søn, 18 dec 2011 17:32:51 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Delodia</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32600@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Netop oversættelser og metoder og teknologi til dette, er en værdifuld kernekompetence. Jeg synes ofte det er svært at oversætte hjemesider, så den fremstår på dansk over for brugerne, men stadigvæk er på engelsk i administrationsdelen.&#60;br /&#62;
Temaer og plugins bliver stadig mere omfattende og hvis man oversætter rub og stub, så er det svært at bruge dokumentation og support fra udviklerne som jo ofte bruger engelsk.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Netz om "WordPress 3.3 &#34;Sonny&#34; på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/wordpress-33-sonny-pa-dansk#post-32471</link>
			<pubDate>ons, 14 dec 2011 22:45:42 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Netz</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32471@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Hej!&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Et kæmpe TAK til alle jer, der knokler med dette store arbejde det er, at holde sådanne et community og CMS system i luften!&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Knapt nok er den engelsek udgave (3.3) meldt klar og så BANG er den danske der!!! Supert stærkt arbejde! - I er bare gode!&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Hatten af for jeres arbejde og et STORT Glædelig jul til jer alle og jeres familien!&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Mvh.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Peter
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Mark Thomas Gazel om "WordPress 3.3 &#34;Sonny&#34; på dansk"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/wordpress-33-sonny-pa-dansk#post-32423</link>
			<pubDate>ons, 14 dec 2011 00:04:19 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Mark Thomas Gazel</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32423@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Så kan du opdatere til version 3.3 på dansk:&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;a href=&#34;http://wp-danmark.dk/blog/2011/12/13/wordpress-3-3-er-klar/&#34;&#62;wp-danmark.dk/blog/2011/12/13/wordpress-3-3-er-klar/&#60;/a&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Husk at tage backup og deaktivere plugins inden du går i gang.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>dadman om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-32010</link>
			<pubDate>tors, 24 nov 2011 03:15:06 +0000</pubDate>
			<dc:creator>dadman</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32010@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Jeg har altid tolket tag som mærke, og det syntes jeg er meget dækkende. Men medgiver at mærkesky heller ikke er særlig mundret.&#60;br /&#62;
Jeg syntes det kan blive en svære opgave ind imellem, at fordanske Wordpress, for en oversættelse må jo også gerne tage sig pænt ud på selve siden, og alt for ordrige oversættelser kan give nogle ikke tilsigtede virkninger, simpelthen fordi det bliver knapt med pladsen.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Jesper Jarlskov om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-32007</link>
			<pubDate>tors, 24 nov 2011 00:04:29 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Jesper Jarlskov</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32007@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Der står bl.a. noget om oversættelse i punkt nummer 2 &#60;a href=&#34;http://udvikling.wp-danmark.dk/2011/11/hej-jeg-ville-bade-for-min-egen-skyld/&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://udvikling.wp-danmark.dk/2011/11/hej-jeg-ville-bade-for-min-egen-skyld/&#60;/a&#62; - og nej, jeg synes ikke det vil give mening at adskille udvikling og lokalisering.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>skaktal om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-32004</link>
			<pubDate>ons, 23 nov 2011 22:52:57 +0000</pubDate>
			<dc:creator>skaktal</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32004@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Jeg ved skam godt at der er frit valgt mht. brug af trykstreger i dansk. Det er bare min personlige præference. Jeg nævnte blot ændringerne for ikke at overraske folk som måtte vælge at bruge mine sprogfiler.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Men jeg synes ærlig talt at det er et lamt argument for at ikke at bruge trykstreger, at nogle ikke kan finde ud af at skrive dem på en computer. Hvis man har behov at skrive danske tekster, det være sig oversættelser eller originaltekst, bør man sætte sig ind i brugen af det værktøj man bruger til at skrive med, og ikke lade værktøjet diketere hvilken ortografi man vælger.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Men fuld respekt for dem som af sproglige årsager vælger ikke at bruge trykstreger.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;I øvrigt: udviklingsblog? Jeg ser ikke rigtig noget om lokalisering. Og bør udvikling og lokalisering ikke diskuteres i separate fora? Der er ikke nødvendigvis sammenfald mellem dem som interesserer sig for de to ting.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Mark Thomas Gazel om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-32001</link>
			<pubDate>ons, 23 nov 2011 19:47:08 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Mark Thomas Gazel</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">32001@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;@Morten:&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Jeg glemte helt det med accenterne. De er faktisk valgfri og mest til for at hjælpe. Nogle vil hævde, at de er ikke er korrekte sprogligt.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;a href=&#34;http://sproget.dk/raad-og-regler/retskrivningsregler_mv/retskrivningsregler/a7-1-6/accenttegn-accent-aigu&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://sproget.dk/raad-og-regler/retskrivningsregler_mv/retskrivningsregler/a7-1-6/accenttegn-accent-aigu&#60;/a&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;I en anden udgave af oversættelsen, der huserede for fem år siden, var der puttet accent'er på håndtér, redigér osv. og det blev for meget, synes jeg.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Derudover kan ni ud af ti ikke finde ud af skrive en accent på tastaturet, så fra et godkendelse- og redigeringsynspunkt er det bedre at udelade dem helt. Så er det i det mindste konsekvent hele vejen.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;@skaktal:&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Den spritnye udviklingsblog findes her:&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;a href=&#34;http://udvikling.wp-danmark.dk/&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://udvikling.wp-danmark.dk/&#60;/a&#62;
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>skaktal om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-31961</link>
			<pubDate>søn, 20 nov 2011 23:23:41 +0000</pubDate>
			<dc:creator>skaktal</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">31961@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;@Mark:&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Jeg er (sikkert ikke overraskende) enig vedr. tilføjelser, miniaturer og forhåndsvisning. Men hvem er fællesskabet, og hvordan kan man deltage?&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Er det nødvendigt at bruge GlotPress som, såvidt jeg kan se, er et webbaseret oversættelsesværktøj? Jeg ændrede mine oversættelser i Lokalize (&#60;a href=&#34;http://userbase.kde.org/Lokalize&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://userbase.kde.org/Lokalize&#60;/a&#62; ), og det tog ikke mange minutter fordi programmet har oversættelseshukommelse og en udmærket søg og erstat-funktion. Synes man ikke om det, eller hvis man ikke bruger KDE, er der også mange andre po-fil-redigeringsprogrammer at vælge imellem.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Mark Thomas Gazel om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-31948</link>
			<pubDate>søn, 20 nov 2011 08:50:26 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Mark Thomas Gazel</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">31948@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;@skaktal:&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Tak for rosen til oversættelsen og du demonstrerer også, at det jo er muligt at rette den til, hvis du har lyst.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;@Morten:&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Selvtak. Det er en balance mht. oversættelse. Som udgangspunkt synes jeg det hele skal oversættes, men, som nævnt, er nogle begreber, der bare ikke kan fordanskes. Men der er også nogen i WordPress, som kan fordanskes, men ikke er blevet det.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Jeg synes f.eks. plugins skulle hedde tilføjelser, thumbnails skulle hedde miniaturer og preview skulle hedde forhåndsvisning. Men det er noget jeg vil tage op i fællesskabet inden jeg ændrer noget. Og det sker først når GlotPress har noget fornuftigt søg og erstat.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>peteandersen om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-31934</link>
			<pubDate>fre, 18 nov 2011 17:14:41 +0000</pubDate>
			<dc:creator>peteandersen</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">31934@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Jeg kalder det flere steder for Stikord.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Det synes jeg giver mening.
&#60;/p&#62;

	&#60;p id=&#34;twitter_update_list&#34;&#62;
	&#60;script type=&#34;text/javascript&#34; src=&#34;http://twitter.com/javascripts/blogger.js&#34;&#62;&#60;/script&#62;
	&#60;script type=&#34;text/javascript&#34; src=&#34;http://twitter.com/statuses/user_timeline/.json?callback=twitterCallback2&#38;count=1&#34;&#62;&#60;/script&#62;&#60;/code&#62;&#60;/small&#62;&#60;/p&#62;&#60;br/&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Morten Knudsen om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-31922</link>
			<pubDate>tors, 17 nov 2011 10:03:38 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Morten Knudsen</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">31922@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Iøvrigt har Skaktal dog ret med hensyn til redigér, annullér og filtrér, synes jeg.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Morten Knudsen om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-31919</link>
			<pubDate>tors, 17 nov 2011 05:42:47 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Morten Knudsen</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">31919@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Man skal absolut oversætte de ord der giver mening at oversætte. Og lade de ord der er blevet &#34;internationaliseret&#34; være. Og Tag ...er definitivt i den internationaliserede gruppe, i min mening.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Eller sagt på en anden måde: at oversætte til dansk er een ting. At &#34;fordanske&#34; er noget helt andet. Vi skal ikke være smagsdommere eller forsøge at tvinge en fordanskning af termer igennem. Vi skal vel egentligt bare have en oversættelse, som fungerer godt og hvor oversættelsen ikke skærer i øjnene. Og hvis man oversætter Tag til emneord, så tror jeg vi lige nøjagtigt er der, hvor det skærer i øjnene.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Jeg synes personligt Mark &#38;amp; Co. har gjort det godt i udvælgelsen af de danske termer, selvom jeg måske nok hælder endnu mere til at undlade at oversætte termer som er blevet internationaliseret (det er nok et spørgsmål om hvornår man personligt føler sig komfortabel med et ord/en sætning). Så en kæmpe tak til de involverede i den danske oversættelse.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>skaktal om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-31916</link>
			<pubDate>tors, 17 nov 2011 01:21:12 +0000</pubDate>
			<dc:creator>skaktal</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">31916@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Der er ingen læsere af min blog som ser ordet emneordssky, så det er ikke en bekymring. Mange her har sikkert arbejdet med WordPress i årevis og er vant til fagterminologien. Jeg forventer ikke at alle mine læsere er fortrolige med blogterminologi, og ved hvad der menes med ordet &#34;tag&#34;.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Men anyway, hvis man vil se hvordan det ser ud med betegnelsen &#34;emneord&#34; i grænsefladen, kan man kigge forbi &#60;a href=&#34;http://skaktal.dk/blog/&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://skaktal.dk/blog/&#60;/a&#62;&#60;br /&#62;
Der er også få andre rettelser, bl.a. rediger til redigér, annuller til annullér og filtrer til filtrér. Dem der har lyst, er hjertens velkomne til at kigge på eller bruge mine oversættelser. Find dem på:&#60;br /&#62;
* &#60;a href=&#34;http://skaktal.dk/wp-download/twentyeleven.da_DK.mo&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://skaktal.dk/wp-download/twentyeleven.da_DK.mo&#60;/a&#62;&#60;br /&#62;
* &#60;a href=&#34;http://skaktal.dk/wp-download/twentyeleven.da_DK.po&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://skaktal.dk/wp-download/twentyeleven.da_DK.po&#60;/a&#62;&#60;br /&#62;
* &#60;a href=&#34;http://skaktal.dk/wp-download/WordPress-3.2.1.da_DK.mo&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://skaktal.dk/wp-download/WordPress-3.2.1.da_DK.mo&#60;/a&#62;&#60;br /&#62;
* &#60;a href=&#34;http://skaktal.dk/wp-download/WordPress-3.2.1.da_DK.po&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://skaktal.dk/wp-download/WordPress-3.2.1.da_DK.po&#60;/a&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Jeg må i øvrigt give kredit for originaloversættelserne. De ser generelt ud til at være af høj kvalitet.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Mark Thomas Gazel om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-31914</link>
			<pubDate>ons, 16 nov 2011 22:43:10 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Mark Thomas Gazel</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">31914@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Tag, tags og tag cloud er ikke oversat til dansk, da det efterhånden er et helt specifikt begreb på nettet.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Jeg er, indrømmet, ikke specielt vild med, at det ikke er fordansket. Jeg prøvede at rode mig ud i at kalde det emneord eller emner, men det spillede ikke helt. Det kunne også oversættes til mærker, men det føles også forkert.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Men det var faktisk tag cloud der afgjorde det. Jeg kunne ikke få mig selv til at oversætte det til emnesky eller emneordssky.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Jeg ser det lidt som mail, link eller browser. Det er begreber, som føles forkerte, når de oversættes.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>John om "Tag = emneord?"</title>
			<link>http://wp-danmark.dk/forum/topic/tag-emneord#post-31909</link>
			<pubDate>ons, 16 nov 2011 20:02:44 +0000</pubDate>
			<dc:creator>John</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">31909@http://wp-danmark.dk/forum/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Ok ikke enig.&#60;br /&#62;
Men det står alle frit til at ændre efter for godt befindende.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>

	</channel>
</rss>

